[ENG/TRANS] B1A4 5th Mini Album – You ft. Sunmi Lyrics

Hangul Version

mad sexy cool
찰랑거리는 머리
너는 mad sexy girl
부담된다면 sorry
It’s alright It’s alright
오늘만은 It’s alright
이제 내게 다가와 얼른
내 품으로 안겨요
baby 123 이제 시작할까요
사랑은 준비가 필요하지 않아요
baby 321 끝내지는 말아요 lady
오늘 함께 있어요
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
난 너만 있으면 돼
너만 있으면 돼
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
난 너만 있으면 돼
나를 쳐다보는
나를 향하는 눈빛
그래 나 너에게 빠졌어
하루 종일 네 생각
내 어깨에 기대 잠을 자는
네 모습 pretty
너무 예뻐너무 멋져서 Oh
baby 123 이제 시작할까요
사랑은 준비가 필요하지 않아요
baby 321 끝내지는 말아요 lady
오늘 함께 있어요
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
난 너만 있으면 돼
너만 있으면 돼
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
난 너만 있으면 돼
쉽지만은 않겠죠 힘들 때도 있겠죠
사랑이란게 그렇잖아요
나는 기도해요 너무 착한 그댄
영원히 행복하기만을
바래 바래 바래
나는 두렵지 않아요 그댈 믿어요
함께라면 우린 뭐든 할 수 있겠죠
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
이제는 새로 생길 행복들
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
이렇게 그대는
나와 함께 느끼면 돼
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
난 너만 있으면 돼
너만 있으면 돼
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
난 너만 있으면 돼
난 너만 있으면 돼

English Version

Mad sexy cool
Your wavy hair
You’re mad sexy girl
If it made you uncomfortable sorry
It’s alright it’s alright
Only for today it’s alright
Come to me now
Come into my arms

Baby 123 shall we begin
Love needs no preparations
Baby 321 it’s not finished yet lady
Let’s stay together today

You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
Everything will be fine as long as I have you
As long as I have you
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
Everything will be fine as long as I have you

When you looked at me
When you looked in my direction
Yes I fell for you
Thinking of you all the time
Fast asleep on my shoulders
You look pretty
So pretty so cool oh

Baby 123 shall we begin
Love needs no preparations
Baby 321 it’s not finished yet lady
Let’s stay together today

You woo woo hoo
It’s you woo woo hoo
Everything will be fine as long as I have you
As long as I have you
You woo woo hoo
It’s you woo woo hoo
Everything will be fine as long as I have you

It’s not going to be easy
There will be difficult times too
That is love
I will pray for you
That the kind you will always be
Happy happy happy
I’m not afraid I trust you
As long as we’re together we’ll overcome anything

You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
This newfound happiness
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
Just like this
As long as you feel it too
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
Everything will be fine as long as I have you
As long as I have you
You woo woo hoo
it’s you woo woo hoo
Everything will be fine as long as I have you
As long as I have you

Source: http://www.melon.com/song/detail.htm?songId=4743086
Translation Credits: @joycebana
Please repost with full credits to source and translator.

[ENG/TRANS] B1A4 5th Mini Album – 물한잔 (A GLASS OF WATER) LYRICS Lyrics

Hangul Version

뚜루뚜루 yoohoo
뚜루뚜루 yoohoo
바쁘고 힘든 하루가 이렇게
시작이 돼요
오 지치고 지쳤지 치일 대로
치이고 치였지
이제 버티는 것도 한계 소용없어
에너지드링크 한 개
또 빙빙빙 도는 내 머리 아직도
잔뜩 밀린
일에 getting stress
두 손 놔버려 이젠 됐어
everybody 손을 위로 주먹을 꽉 쥐고
모든걸 다 털고 시원하게 들이켜 물
everybody 손을 위로
두 손을 쫙 피고
모든걸 다 잊고 들이켜봐 물 한잔
나른나른 어질어질 해롱해롱대
몸을 가눌 수가 없어 이거 왜 이래
나른나른 어질어질 해롱해롱대
뚜루 뚜루루뚜 루루뚜
뚜루 뚜루루뚜 루루뚜
woo woo woo woo woo
woo woo woo woo woo
오늘 하루만 그 때로 돌아갈 수만
있다면
변하지 않는 세상살이 살기
힘들지만 난 봤지
저 멀리 wonderful world 지금
필요한 건 물 한잔
나른나른 어질어질 해롱해롱대
몸을 가눌 수가 없어 이거 왜이래
나른나른 어질어질 해롱해롱대
뚜루 뚜루루뚜 루루뚜
뚜루 뚜루루뚜 루루뚜
난 즐길래요 이 모든걸
come with me
지겹고 싫어도 여긴 wonderful world
난 즐길래요 이 모든걸 come with me
지겹고 싫어도 여긴 wonderful world
wonderful and beautiful world
Don’t touch me please yeah
wonderful and beautiful world
Don’t touch me please yeah
wonderful and beautiful world
Don’t touch me please yeah
wonderful and beautiful world
Don’t touch me please yeah
물 한잔
나른나른 어질어질 해롱해롱대
몸을 가눌 수가 없어 이거 왜이래
나른나른 어질어질 해롱해롱대
뚜루 뚜루루뚜 루루뚜
뚜루 뚜루루뚜 루루뚜

English Version

A busy and difficult day Is starting
It’s tiring it was tiring
Getting hit being hit got hit
I’ve hit my limit of enduring
One bottle of energy drink doesn’t work
My head is still spinning
Getting stress from the piled up work
Just let both hands go, I’m done

Everybody hands up clench your fists
Shake everything off, drink water and cool off
Everybody hands up open your hands
Forget everything, drink a glass of water
Drowsy drowsy dizzy dizzy going crazy
Can’t keep my balance, what is happening
Drowsy drowsy dizzy dizzy going crazy

If only I go back then just for one day
Not having to change my way of living
It’s difficult but I’ve seen the wonderful world far away
What I need now is a glass of water

Drowsy drowsy dizzy dizzy going crazy
Can’t keep my balance, what is happening
Drowsy drowsy dizzy dizzy going crazy

I’m going to enjoy all of this
Come with me
Even if you’re sick of it, hate it, here is a wonderful world
I’m going to enjoy all of this
Come with me
Even if you’re sick of it, hate it, here is a wonderful world

Wonderful and beautiful world
Don’t touch me please yeah
Wonderful and beautiful world
Don’t touch me please yeah
Wonderful and beautiful world
Don’t touch me please yeah
wonderful and beautiful world
Don’t touch me please yeah

A glass of water
Drowsy drowsy dizzy dizzy going crazy
Can’t keep my balance, what is happening
Drowsy drowsy dizzy dizzy going crazy

Source: http://www.melon.com/song/detail.htm?songId=4743084
Translation Credits: skipfire.tistory.com / @skipfire
Please repost with full credits to source and translator.

[ENG/TRANS] B1A4 5th Mini Album – 잘돼가 (ARE YOU HAPPY?) Lyrics

Hangul Version

어때 너 하는 일은 잘 돼
만난다는 그 남자는 어때
성격이 잘 맞나 봐 말이 통 하나 봐
행복해 보여 네 얼굴 좋아 죽나 봐
전화하면서도 애써
쿨 한 척 끊고 싶은 건 내 전화
아닌 우리 인연이겠지
나도 그럭저럭 잘 살아 아마
예전보단 아니겠지만
그땐 생각나서 전화했어
잘 지내
연락도 안 하고 서운했어
뭐야 너
얼마 전 알았어 그때 그 사람
만난다며
나만 몰랐었나 봐
잘 돼가
그냥 궁금해서 그랬어 어떻게
지내는지
내가 그 정도는 물어볼 수 있잖아
네가 생각난 것이 잘못은 아니잖아
그냥 궁금했을 뿐이야 그와 잘 돼
가는지가
그래 나 아직 나
잊지 못해서 이러는 거야
너와의 좋았던 기억 기억
기억은 고작 한 장의 사진
이제 잊고 싶은 것이 맞아 사실
힘들기도 해 보고 있자니
너는 만족해 웃고 있다니
같은 하늘 아래 다른 곳에
사는 것 같아
매일 생각나서 겁이 났어
연락이 안 돼서 불안했어
이제는 알았어 네가 내 여자
아니란 걸
나만 몰랐었나 봐
그냥 궁금해서 그랬어 어떻게
지내는지
내가 그 정도는 물어볼 수 있잖아
네가 생각난 것이 잘못은 아니잖아
그냥 궁금했을 뿐이야
그와 잘 돼 가는지가 궁금하지도
않아 이제는 그와
아무렇지 않게 지내는
네가 그냥 미울 뿐이야
내가 아닌 것이 싫을 뿐이야
인정하기 싫은 내 모습이 추할
뿐이야
그냥 너에게 이런 내가 많이
귀찮겠지만
나도 모르게 전화를 걸어
잊혀지긴 싫었어
그냥 궁금해서 그랬어 어떻게
지내는지
내가 그 정도는 물어볼 수 있잖아
네가 생각난 것이 잘못은 아니잖아
그냥 궁금했을 뿐이야
그와 잘 돼 가는지가
그와 잘 돼 가는지가

English Version

How are you, is your work going well
How’s the guy you are dating
Your personalities must match, you probably can communicate well
You look happy, you must like him a lot
I’m trying hard, even on the phone
The thing you want to break off is probably not the phone call
But our tie
I’m living well, somehow
Of course not as well as last time

I called because I thought of the past
Are you doing well
I was sad because you didn’t bother to contact me
What are you
I found out a while back
That you are dating that person from back then
I guess it was only me who didn’t know
Is everything going well?

I was just curious
About how you are doing
To that extent, I can ask
It’s not a wrongdoing to have thought of you
I was just curious
Whether you were doing well with him

Fine I’m like this
Because I can’t forget
The memories with you
Memory with only one photograph
Honestly now I want to forget you too
I’m looking at you and it’s hard
You’re satisfied and smiling
It feels like we’re living
Under the same sky but a different place

I was scared because you came to my mind everyday
I was worried because I couldn’t contact you
I get it now
That you were never my girl
I guess it was only me who didn’t know

I was just curious
About how you are doing
To that extent, I can ask
It’s not a wrongdoing to have thought of you
I was just curious

Now I’m not even curious whether you’re doing well with him
I just hate you for living your life as if nothing happened
I just dislike that it’s not me
I’m so ugly, refusing to admit to it

Even though I must have been an irritant to you
I called you unknowingly
I didn’t want to forget you

I was just curious
About how you are doing
To that extent, I can ask
It’s not a wrongdoing to have thought of you
I was just curious
Whether you were doing well with him
Whether you were doing well with him

Source: http://www.melon.com/song/detail.htm?songId=4743083
Translation Credits: skipfire.tistory.com / @skipfire
Please repost with full credits to source and translator.

[ENG/TRANS] B1A4 5th Mini Album – Drive Lyrics

Hangul Version

뜨거운 태양 아래서
그대와 나 나눴던 얘기
시간이 지나도 변치 말자던
뜨겁게 사랑했고
누구보다 행복했었던
추억들과 함께 이 길을 걷죠
We need a break now baby
Let’s leave this place baby
준비물은 필요 없어 몸만 나오면 돼
너희 집 문 앞이야
기다릴게 자기야
어디든 떠나보자 다 내려놓고서
따스한 햇살
시원하게 불어오는 바람
I just want you to feel this
moment together girl
ooh baby
우리 함께하고 있는 이 순간
무엇보다 소중한 이 time
I wanna drive with you girl
아스팔트 그 위를 yeah
wanna drive with you girl
뜨거웠던 그 여름 baby
그대가 기억나 태양보다 빛나던
환하게 웃던 네 얼굴 love you
1 2 step 눈 깜빡 하는
이 순간 조차
네가 너무나 보고 싶어
바라보며 driving
oh my mistake 안전하게 모실게
my princess
꽉 껴안아 내 팔을 안전벨트 삼아
I wanna drive with you girl
아스팔트 그 위를 yeah
wanna drive with you girl
뜨거웠던 그 여름 baby
그대가 기억나 태양보다 빛나던
환하게 웃던 네 얼굴 love you
yeah 뜨거운 태양 빛이
정수리를 내리쫴
그 여름 우리 둘이 만났던 날 기억해
마치 아스팔트 위로 피어 오른
아지랑이처럼
우린 간질간질 사랑하고는 했지
눈 앞을 가려오네 눈부셔
마치 밀라노의 아침처럼
화려하고 달콤한
너와 나의 드라이브
Let’s keep it tight
I wanna drive with you girl
아스팔트 그 위를 yeah
wanna drive with you girl
뜨거웠던 그 여름 Baby
그대가 기억나 태양보다 빛나던
환하게 웃던 네 얼굴 love you
뜨거운 태양 아래
그대와 나 나눴던 얘기
시간이 지나도 변치 말자던
뜨겁게 사랑했고
누구보다 행복했었던
추억들과 함께 이 길을 걷죠

English Version

Under the hot sun
The things I talked about with you
That we won’t change even after time passes
We loved with passion
Happier than anyone else
Walking down this path with our memories
We need a break now baby
Let’s leave this place baby
There’s nothing you need to prepare, just bring yourself
I’m in front of your house
I’ll wait for you darling
Let’s leave for somewhere, put everything down

Warm sunlight
The wind that is blowing
I just want you to feel this moment together girl
Ooh baby
This very moment that we are spending together
This time that is more precious than anything else

I wanna drive with you girl
On top of the asphalt yeah
Wanna drive with you girl
That hot summer baby
I remember you were shining brighter than the sun
Your bright smile, love you
1 2 step, when I blink
In that very second
I miss you so much
Looking at you while driving
Oh my mistake, I’ll drive safely
My princess
Hug me tight, treat my arm as the safety belt

I wanna drive with you girl
On top of the asphalt yeah
wanna drive with you girl
That hot summer baby
I remember you were shining brighter than the sun
Your bright smile, love you

Yeah the hot sunlight
Shining down on the top of your head
Remember the day we met in that summer
Just like the heat shimmer
Spread on top of the asphalt
We were in love
It’s so bright in front of my eyes
Just like the mornings of Milano
Splendid and sweet
The drive with you and me
Let’s keep it tight

I wanna drive with you girl
On top of the asphalt yeah
Wanna drive with you girl
That hot summer baby
I remember you were shining brighter than the sun
Your bright smile, love you

Under the hot sun
The things I talked about with you
That we won’t change even after time passes
We loved with passion
Happier than anyone else
Walking down this path with our memories

Source: https://soundcloud.com/marbleteethsound/sets/b1a4-solo-day
Translation Credits: skipfire.tistory.com / @skipfire
Please repost with full credits to source and translator.

[ENG/TRANS] B1A4 5th Mini Album – 내가뭐가돼 (YOU MAKE ME A FOOL) Lyrics

Hangul Version

모두 내 잘못이네
이기적인 내가 미안하네
그런데 난 좋아한 잘못밖에
난 없는 것 같은데
그래 그건 인정할게
그 사람이 나보다 멋지네
그런데 난 포기 못해 여기를
어떻게 내가 왔는데
Lady 너는 내 눈을 보지 못하고
왜 피하는 건지
자꾸 미안하다는 필요 없는
말만 하는 건지 yeah
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
정말 넌 알지 못해
네가 이럼 내가 뭐가 돼
알지 못해 정말 넌 알지 못해
내가 뭐가 돼 내가 뭐가 돼
Uh 지금부터라도 정리가 필요해
다 이해하니까 확실해지길 바라
월 화 수 목 금 그 놈을 만나
주말엔 내게 불평을
털어놓는 너란 여자
싫다가도 또 보고 싶겠지
많이 힘들겠지만
너에게 핑계가 되어줄 수 있는 남자
내가 되고 싶어 이제는
너의 마음을 알고 싶어
lady 너는 내 눈을 보지 못하고
왜 피하는 건지
자꾸 미안하다는
필요 없는 말만 하는 건지 yeah
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
정말 넌 알지 못해
네가 이러면 내가 뭐가 돼
알지 못해 정말 넌 알지 못해
아프고 힘든데 아무런 말 못하는
이런 날 어떻게 하나요
아무도 내 맘을 알지 못해요 babe
난 아직도 잊지 못하고
마음을 접지 못하고
갈 곳이 없는 편지를 적고만 있죠
Uh 눈감고 이 노래를 들어봐
네가 말하지 않아도 이젠 알아
확신 없는 대답 갈팡질팡
맘을 들었다 놨다 알까 몰라
지금 우리 사이
혼자 하는 사랑 무의미하지
내가 나쁜 놈이 되어도 좋아
그러니까 이제 털어놔도 좋아
그리고 여기 이 노랠 들어봐
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
정말 넌 알지 못해
네가 이러면 내가 뭐가 돼
알지 못해 정말 넌 알지 못해
너는 내 마음을 아직 몰라

English Version

Everything is my fault
I’m sorry for being self-centered
But other than the mistake of liking you
I don’t think there are any others
Fine I’ll admit that
That person is cooler than I am
But I can’t give up, not now
How did I even come all the way here

Lady you can’t look into my eyes
Why are you avoiding me
There’s no need to be sorry
I’m just saying yeah

You don’t know, I don’t understand my heart
I really don’t understand you
What becomes of me if you act this way
I don’t understand, I really don’t understand you
What becomes of me, what becomes of me

Uh we need to clear things up from now on
I’ll understand it all so I hope you are truthful
You meet that guy on Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday
And you complain about it to me
On weekends
If you say you hate it you would still miss him
It may be difficult
But the man that will become an excuse to you
Now I want to be that man
I want to know your heart

Lady you can’t look into my eyes
Why are you avoiding me
There’s no need to be sorry
I’m just saying yeah

You don’t know, I don’t understand my heart
I really don’t understand you
What becomes of me if you act this way
I don’t understand, I really don’t understand you
What becomes of me, what becomes of me

It’s painful, it’s difficult but I can’t say it out
What do I do with myself
No one understands my heart babe
I still can’t forget
I can’t let go of my feelings
Writing a letter that has no where to go

Uh close your eyes and listen to this song
You don’t have to say anything and I will still know
An answer with no conviction, you’re flustered
You’re playing with my heart, do you know or not
Our relationship now
A one-sided love is meaningless
It’s fine even if I become the bad guy
So now it’s alright to confess
And listen to this song here

You don’t know, I don’t understand my heart
I really don’t understand you
What becomes of me if you act this way
I don’t understand, I really don’t understand you
You still don’t know my heart

Source: http://www.melon.com/song/detail.htm?songId=4743082
Translation Credits: skipfire,tistory.com / @skipfire
Please take out with full credits to source and translator.

[ENG/TRANS] B1A4 5th Mini Album – Solo Day Lyrics

Hangul Version

헤어지잔 그 말 쉽게도 뱉는 너
떠나지마 가지마 돌아와줘
이 말도 하지 못한 나
지금은 편하겠지
너 조금 허전할 걸
쉽게 판단은
no no no no
이별은 막지 못해
누구도 막지 못해
It’s getting round
It’s getting new round
이제는 즐겨야 돼
이별을 즐겨야 돼
It’s getting new round girl
solo solo day solo solo day girl
오늘따라 기분이
더 좋네 건들지마
solo solo day solo solo day boy
기분 좋은
solo solo solo day
평범한 사람과는 달라
혼자만 있는 게 좋아
가벼운 맘으로 살아
누가 쳐다 본데도
헤어지잔 네 말에
쿨하게 임하는 자세
but 마음은 그러지 못해
매일이 지루하고 따분해
하루가 지루하고 따분한 사람
say yeah say yeah
거짓말마요 다들
행복해 보이는데
나만 아닌가 봐 나만 혼자이던
난 oh solo day
solo solo day solo solo day girl
오늘따라 기분이
더 좋네 건들지마
solo solo day solo solo day boy
기분 좋은
solo solo solo day
이별은 막지 못해
누구도 막지 못해
It’s getting round
It’s getting new round
이제는 즐겨야 돼
이별을 즐겨야 돼
It’s getting new round girl
solo solo day solo solo day girl
오늘따라 기분이
더 좋네 건들지마
solo solo day solo solo day boy
기분 좋은
solo solo solo day
solo solo day solo solo day girl
오늘따라 기분이
더 좋네 건들지마
solo solo day solo solo day boy
기분 좋은
solo solo solo day
Nananana nanana nanana
solo solo solo day
Nananana nanana
기분 좋은
solo solo solo day

English Version

You who said to break up so easily
Don’t leave, don’t go, come back
Me who couldn’t say those words
I’m comfortable now
You’re probably feeling a little empty now
Don’t decide so easily
No no no no

I couldn’t stop the breakup
I couldn’t stop anyone
It’s getting round
It’s getting new round
Now I’m going to enjoy
I’m going to enjoy the breakup
It’s getting new round girl

Solo solo day solo solo day girl
I feel especially great today
Don’t bother me
Solo solo day solo solo day boy
Feeling good
Solo solo solo day

I’m different from normal people
I like being alone
Living with a light heart
No matter who looks at me
I’m facing it coolly
But my mind doesn’t feel that way
Everyday is boring and dull
People who have boring and dull days
Say yeah say yeah

Everyone don’t lie
People look so happy
I’m the only one not happy, I’m the only one alone
Oh solo day

Solo solo day solo solo day girl
I feel especially great today
Don’t bother me
Solo solo day solo solo day boy
Feeling good
Solo solo solo day

I couldn’t stop the breakup
I couldn’t stop anyone
It’s getting round
It’s getting new round
Now I’m going to enjoy
I’m going to enjoy the breakup
It’s getting new round girl

I feel especially great today
Don’t bother me
Solo solo day solo solo day boy
Feeling good
Solo solo solo day
Solo solo day solo solo day girl
I feel especially great today
Don’t bother me
Solo solo day solo solo day boy
Feeling good
Solo solo solo day
Nananana nanana nanana
Solo solo solo day
Nananana nanana
Feeling good
Solo solo solo day

Source: http://www.melon.com/song/detail.htm?songId=4743081
Translation Credits: skipfire.tistory.com / @skipfire
Please repost with full credits.

[LYRICS/FANCHANT] B1A4 – 이게 무슨 일이야 (What’s Going On)

every day yeah yeah yeah yeah

(00:00:08) 진영! 신우! 산들! 바로! 공찬! 대박! 비! 원! 에이! 포!

every day yeah yeah yeah yeah

 

야 너 똑바로 말해 어디야

어딘데 (집이지~)

지금 어딘데 자꾸 왔다 갔다 뭐라는 거야

 

이상해 정말 이상해

오늘따라 너의 목소리가 떨리는 거 모르니

 

입만 열면 너는 매일 거짓말 (hey)

눈만 뜨면 너는 매일 거짓말 (hey)

틈만 나면 너는 매일 거짓말 (hey)

 

이제 나는 알았어 그럴 줄 알았어

 

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에

 

you! baby I want you beautiful love (hey)

wassup wassup tell me tell me wassup

 

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에

 

you! baby I want you beautiful love (hey)

wassup wassup tell me tell me wassup

 

야 너 솔직히 말해 누구야

 

누군데 그리 자연스러워 팔짱

아무리 잘해 줘 봤자 말짱 꽝이야

이게 다 누구의 탓이야

다 퍼준 게 죄? 이건 아니야

 

이렇게 될 거라고 생각은 했지만 될 거라곤

몰랐네 꿈에도 밥이나 먹어야지 근데 뭐 먹지

 

맘은 아픈데 (woo hoo)

비만 내리네 (woo hoo)

나는 이런데 넌 웃고 있겠지 oh no

 

입만 열면 너는 매일 거짓말 (hey)

눈만 뜨면 너는 매일 거짓말 (hey)

틈만 나면 너는 매일 거짓말 (hey)

 

이제 나는 알았어 그럴 줄 알았어

 

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에

 

you! baby I want you beautiful love (hey)

wassup wassup tell me tell me wassup

 

가기 전에 돌아서기 전에 내게로 돌아와요 baby girl

(alright) 늘 밝지 않아도 좋아

(alright) 날 찾지 않아도 좋아

(alright) 널 쳐다만 봐도 좋아 난

 

falling in love falling in love

you woo woo woo

 

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날

 

너는 왜 yeah yeah yeah yeah

wassup wassup tell me tell me wassup

 

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날

 

정말 왜 yeah yeah yeah yeah

wassup wassup tell me tell me wassup

 

every time I think about you every day(매일) 널 생각해 (hey)

every time I think about you 난 오늘도 (hey)

every time I think about you every day (매일)널 생각해 (hey)

 

every time I think about you 난 오늘도

 

야 너 나한테 잘해 알겠지?

Source; b1a4.com

re-up cr; lemoned @ officialb1a4.wordpress.com

please take out with full credits and re-up!

[LYRICS] Sunshine (WGM OST) – K/T/R

___________________________________KOREAN
you’re my sunshine  my only sunshine  넌 나의 햇빛 영원히  너를 사랑해 햇살 속 눈부시게  저기 네가 오네  한걸음 두 걸음  날 향해 다가 오네 아무리 멀리 있어도  넌 언제나 눈에 확 띠어  나도 몰래 심장이  너 땜에 막 뛰어 너를 만난건 하늘이 내린  아름다운 선물  사랑해 사랑해 너를 사랑해요  소중한 내사랑 you’re my sunshine  my only sunshine  넌 나의 햇빛  영원히 너를 사랑해 따스하게 살며시 나를 비춰 줘  내 삶을 밝은 빛 으로 채워줘 너 없이 난 길 잃은 길치고  랩퍼가 랩 해도 박치고 식음전폐 완전폐인  하여간 너 땜에 미치고 너를 만난 건 하늘이 내린  아름다운 선물  사랑해 사랑해 너를 사랑해요  소중한 내 사랑 you’re my sunshine  my only sunshine  넌 나의 햇빛 영원히  너를 사랑해 you’re my pretty girl  you’re my pretty girl  you’re my pretty girl  oh pretty girl  널 사랑해 네가 있어서 정말 얼마나  다행인지 몰라 사랑해 사랑해 너를 사랑해요  소중한 내 사랑 you’re my sunshine  my only sunshine  넌 나의 햇빛  영원히 너를 사랑해 영원히 너를 사랑해  영원히 너를 사랑해 ___________________________________ TRANSLATIONS
You are my sunshine, my only sunshine You are my sunshine, I’ll love you forever Between the sunshine, you’re brightly coming from over there With one step, two steps, you come towards me No matter how far you are, you always catch my attention Without myself even knowing, my heart jumps because of you Meeting you was a beautiful gift that was given by the heavens I love you (I love you) I love you, my important person You are my sunshine, my only sunshine You are my sunshine, I’ll love you forever Gently shine on me warmly Fill my life up with a bright light Without you, I’m someone that’s bad with directions lost on a road A rapper who raps, but still can’t count a beat Someone who stops eating or drinking, a ruined person Anyways, I go crazy because of you Meeting you was a beautiful gift that was given by the heavens I love you (I love you) I love you, my important person You are my sunshine, my only sunshine You are my sunshine, I’ll love you forever You’re my pretty girl, you’re my pretty girl You’re my pretty girl, oh pretty girl I love you You don’t know how fortunate I am to have you here I love you (I love you) I love you, my important person You are my sunshine, my only sunshine You are my sunshine, I’ll love you forever  I’ll love you forever,  I’ll love you forever ___________________________________ ROMANIZATION
You’re my sunshine, my only sunshine Neon naui haetbit youngwonhi neoreul saranghae haetsal sok noon-bu-shigae jeogi niga ohnae han-georeum du-georeum nal hyanghae daga ohnae ahmuri meolli isseodo neon uhnjaena noonae hwak ddwi-uh nado mollae shimjangi nuh ddaemae mak ddwi-uh neoreul man-nan-geon haneuli naerin areumdawoon seonmul saranghae saranghae neoreul saranghaeyo sojoonghan nae sarang You’re my sunshine, my only sunshine Neon naui haetbit youngwonhi neoreul saranghae ddaseu-hagae salmyeoshi nareul bichyeo jwo nae salmeul balkeun biteuro chaewo-jwo nuh eopshi nan gil ileun gilchi-go rapper-ga rap haedo bakchi-go shikeum-junpae wanjeon-paein hayeogan neo ddaem-ae michigo neoreul man-nan-geon haneuli naerin areumdawoon seonmul saranghae saranghae neoreul saranghaeyo sojoonghan nae sarang You’re my sunshine, my only sunshine Neon naui haetbit youngwonhi neoreul saranghae You’re my pretty girl, you’re my pretty girl you’re my pretty girl, oh pretty girl neol saranghae niga isseo-suh jeongmal eolmana dahaeng-inji molla saranghae saranghae  saranghae saranghae neoreul saranghaeyo sojoonghan nae sarang You’re my sunshine, my only sunshine Neon naui haetbit youngwonhi neoreul saranghae youngwonhi neoreul saranghae youngwonhi neoreul saranghae

trans. & rom. cr; hyejin @ b1a4trans
source cr; melon
re-post cr; lemoned @ officialb1a4.wordpress.com
take out with full credits

[LYRICs][romanji] B1A4 “Beautiful Lie” (1st Japan Album)

a rose, a perfume, I love it all of yours
your lips, your cheeks, I love it all of yours
a rose, a perfume, I love it all of yours
I love it, all of yours, everything

uh nun-eul gam-assda tteossda
niga boyeossda eobsda neoleul galyeobeolin ibyeol-ilan nom-i
nan jigeum neomuna miwo juggessda
gakkeum nado moleuge son-iga
son-iga nibeonho-e son-iga belsoliga deullijigaanhguna
ha…shinjitakunai

Ima me wo tojite iru no ni
Kimi ga mi hikitomeru kokoro ni namida
hitotsu ni nareta futari ga kanashi sugiru yo
Nanimokamo ga tsurai

Oh beautiful Lie subete ga uso ni kawaru
Oh beautiful Lie kimi shika nai Tonight
Mune ga atsukute yume ga kowarete
Yoru ga doko ka e ai o tsurete yuku no sa

achim-e haegatteugo bam-e dal-itteumyeon mwohae
na jagoil-eonamyeon kkum-igileul balae
yeojeonhi jijeobunhan meoli
jijeogwineun saedeulmajeo haneun mal-i
neo neomu mosnass-eo
mamcheoleom doemyeon nado johgess-eo

Uh itsu datte ore dake mi
Ha… Konna kangae bakari

Mada omoidenidekinai
Kimi no nukumori
Nuguenai yasashī namida
Kotoba de nanka nannimo tsutawaranai yo baby

Oh beautiful Lie subete ga uso ni kawaru
Oh beautiful Lie kimi shika nai Tonight
Mune ga kawaite yume ga yaburete

Yoru ga tooku e kimi o tsurete yuku no sa
Kimi wa ima
Doko ni iru?
Boku wa naze
Koko ni iru?

**Oh Beautiful Lie
Oh Beautiful Lie

 

Source: http://jsunshine.tistory.com/34
Romanization: Sica@flightb1a4.com
Translation: Mochi Muffins@flightb1a4.com